Conditions générales de vente
1. OBJET
1.1. Les présentes Conditions générales (CG) règlent les relations contractuelles entre le client et Numérologie-Sacrée (ci-après NS) et font partie intégrante de toutes les relations contractuelles de NS avec le client.
1.2. D’autres conditions générales auxquelles le client fait notamment référence dans ses commandes ne sont valables qu’avec l’accord écrit explicite de NS.
1.3. Les présentes CG annulent et remplacent toutes les précédentes CG entre les parties.
1.4. BHL se réserve le droit de modifier les présentes CG en tout temps et sans préavis par publication sur le site www.numerologie-sacree.com. Les CG ainsi modifiées entrent en vigueur dès leur publication.
2. PRESTATIONS DE BEST-HARMONY-LIFE
2.1. NS offre à ses clients un logiciel de numerologie sacrée. NS fournit ses prestations de manière professionnelle et dans les délais convenus, conformément aux conditions et spécifications stipulées dans les contrats individuels.
2.2. NS se réserve le droit de confier l’exécution de ses obligations à des tiers.
2.3. Vente
2.3.1. La préparation et la remise des accès se font au siège principal de NS.
2.3.2. Les prix de vente sont indiqués toutes taxes comprises (TTC).
3. OBLIGATIONS DU CLIENT
3.1. Le client est tenu de s’acquitter des montants dus en vertu des contrats individuels et des présentes CG, dans les délais de paiement fixés au chiffre 9.1.
3.2. Le client est tenu, dans les limites du raisonnable, d’assister activement et rapidement NS dans l’exécution du contrat, afin de lui permettre de fournir les prestations convenues; il a en outre l’obligation de coopérer et prendre les mesures nécessaires en termes de préparation et de mise à disposition.
3.3. Le client s’engage à donner des instructions claires et pertinentes et, sur demande de NS, par écrit. NS n’est pas tenue de suivre les instructions du client qui se révèlent inappropriées.
Si ces instructions engendrent des travaux et des frais supplémentaires pour NS, ils seront refacturés au client aux tarifs en vigueur.
3.4. Achats
3.4.1. Des réclamations sur des livraisons incomplètes doivent être faites par écrit au plus tard dans un délai de 5 jours dès réception de la marchandise.
3.4.2. Toutes les commandes à NS sont fermes et ne peuvent être annulées par le client.
4. OBLIGATION D’INFORMER
4.1. Les parties s’informent mutuellement de tout développement, incident ou événement pouvant se révéler important pour l’autre partie en vue de l’exécution des contrats individuels ou dans le cadre des rapports contractuels en général.
4.2. L’abonné s’engage notamment à informer NS s’il constate que les services de NS sont utilisés de manière illégale ou contraire aux dispositions contractuelles, notamment des CG, par ses collaborateurs ou par des tiers qu’il a introduits, ainsi que par des tiers non autorisés (par exemple des “hackers”).
5. MAINTIEN DU SECRET
5.1. Les informations qui ne sont pas accessibles au public et qui n’ont pas été publiées sont traitées confidentiellement. NS s’engage, en particulier, à ne pas donner à des tiers de quelconques renseignements sur les prestations du client, à moins d’en avoir été expressément autorisée.
6. DROITS DE PROPRIÉTÉ, DROIT DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE ET DROITS D’UTILISATION
6.1. Sauf convention contraire explicite écrite, les contrats individuels ne prévoient pas de transfert de propriété.
6.2. Tous les droits de propriété intellectuelle relatifs aux prestations (services et produits) de NS restent la propriété de NS ou du tiers ayant droit (sauf convention contraire écrite explicite).
6.3. NS accorde au client le droit intransmissible et non exclusif d’utiliser les prestations de NS convenues dans les contrats individuels. Le contenu et l’étendue de ce droit résultent des contrats individuels.
6.4. Si les prestations de NS intègrent des produits de tiers, le client reconnaît les conditions relatives à l’utilisation et à la licence de ces produits et accorde aux tiers le droit de faire respecter directement ces conditions.
7. GARANTIE
7.1. NS garantit au client une exécution soignée des prestations contractuelles. Toutefois, NS ne peut garantir un service sans failles. Des interruptions de service annoncées, en particulier lorsqu’elles sont dues à des travaux de maintenance de notre fournisseur Internet ou de BHL, ne sont pas considérées comme des dérangements.
7.3. Le client s’engage à contrôler immédiatement dès réception de toutes les prestations de NS la présence d’éventuels défauts. Tous les défauts doivent être signalés sans délai à NS par écrit. Les pièces sous garantie du fabricant seront remplacées par celui-ci conformément à la garantie.
7.4. La garantie est exclue pour les défauts causés par le client ou des tiers ou par des influences extérieures.
8. RESPONSABILITÉ
8.1. En cas de faute, NS répond du dommage direct qu’elle a causé au client jusqu’à concurrence du montant de l’objet du contrat.
8.2. NS ne répond en aucun cas des dommages subséquents et du gain manqué. NS ne répond pas non plus d’une éventuelle perte de données en lien avec l’utilisation des services de stockage. Les éventuelles garanties du tiers (prestataire de service) sont réservées.
8.3. Le client répond de tous les dommages qu’il cause à NS ou des tiers par l’utilisation des prestations de NS. Le client libère NS de toutes les créances (frais juridiques inclus) des tiers qui peuvent se produire, notamment par la violation du chiffre 6.4 ci-avant.
9. CONDITIONS DE PAIEMENT
9.1. Les factures de NS sont payables à la commande.
9.2. Les réclamations sont à faire dans les 5 jours dès réception de la facture.
10. DISPOSITIONS FINALES
10.1. En cas de contradiction entre les versions (française, allemande et anglaise), seule la version française fait foi.
10.2. En cas de litige, NS se réserve le droit de correspondre en français.
10.3. Le présent contrat, ainsi que ses parties intégrantes, sont exclusivement régis par le droit suisse. Le for est Sierre. NS se réserve le droit d’agir contre le client à son siège ou à son domicile.
Icogne, le 1er janvier 2025